阅读记录

第309章 你太不了解华夏人了[1/2页]

浴血国门之无名碑 花是容

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
    .
      此时画面,暂且来到米军的补给站。
      米军的补给战并不小,修筑有地堡、雷区,环形重机枪阵地。
      里面车来车往,十分喧嚣。
      但是这个补给站的米国大兵人数并不多。
      估摸着,约也只有一个排的兵力。
      一个营帐里,一位南朝翻译正对着缴获来的证件仔细言语:
      “姓名,王卫国。”
      “年龄,28岁。”
      “职位...排长?”
      南朝翻译翻着手中的小本本,将缴获来的这战利品仔细翻译给桌前米国少校听。
      米军少校一边翻着物资清单,一边叼着香烟抽了一口,轻描淡写地问道:
      “这个是干什么用的?”
      南朝翻译将手中的小本本收了起来,笑着解释道:
      “这是他们的身份证明,用来证明身份的。”
      “没什么用处。”
      米军少校摇了摇头,也没有把这小本子当做一回事。
      他看着南朝翻译,反而很认真地问道:
      “朴,你说说,万一碰见华夏人危机时刻应该说些什么?”
      “你知道我的意思。”
      “要有威慑力的,有力量的!”
      南朝翻译听着这询问,脸色很是僵硬。
      威慑力?
      有力量?
      南朝翻译怎么感觉对面的志愿军更有威慑力,更有力量?
      他有些怀疑米军大兵的战斗力。
      对华夏志愿军那是畏惧得不行。
      米军在两年的战斗中一直失败,南朝翻译很难为米军少校想象出一个有威慑力的、有力量的词来。
      憋了好一会儿,他突然脑筋一闪。
      “嗯...”
      南朝翻译看着米军少校咧嘴笑着,用华夏语言一字一字地说道:
      “优,待,俘,虏!”
      米君少校完全听不懂华夏语言。
      他还当真以为这四个字是非常有威慑力的言语。
      只见米军少校掐灭手中的烟,学着南朝翻译的话语,认真地重复道:
      “优待俘虏!?”
      南朝翻译嘲讽调侃地点点头:
      “是的,没错!”
      “优待俘虏!”
      米军少校信以为真,点点头回道:
      “好吧。”
      “优待俘虏!”
      “等我碰到了华夏人,我会用这句话来告诉他们,什么是不可战胜的!”
      他重复了好几句,这才起身,朝着一旁的地图走去。
      而南朝翻译瞥了一眼那地图,突然间感觉今天有些安静。
      这种时刻,骨子里的某种因素,让他觉察到了危险。
      于是,他收起调侃,看着少校说道:
      “长官,现在推进脱节了?”
      “作为补给站,我们的位置好像突前了一些?”
      “以我的观察经验,华夏军队很快就要...”
      可是南朝翻译的话语还没说完,就被自负的米军少校给打断了。
      只见米军少校不耐烦地回道:
      “我们在这里,是整个前线的绝妙位置!”
      “你不用担心!”
      “我们的后续队伍32小时之内会到达。”
      “安全,在米军火力面前从来不是问题!”
      这话语非常自信,但也让南朝翻译不由得笑了起来。
      “呵?”
      南朝翻译打心里想嘲讽米军少校。
      “当然,在火力面前,一切都不是问题!”
      说着,他嘀嘀咕咕地用南朝语言骂了一句:
      “阿西吧...”
      骂完这一句,南朝翻译越想越不对劲。
      在这战场,一不小心可就是死。
      他还不想死。
      南朝翻译赶忙又

第309章 你太不了解华夏人了[1/2页]